baby是“婴儿”,kisser是“亲吻的人”,英语baby-kisser是什么


@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用 有小伙伴说,有些人在说话的时候,总喜欢用 “baby…

baby是“婴儿”,kisser是“亲吻的人”,英语baby-kisser是什么插图

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

有小伙伴说,有些人在说话的时候,总喜欢用 “baby” 这个词来称呼别人!那今天咱们就一起来学习一下,看看“baby” 在英文的日常表达中,会不会还有一些我们不知道的意思呢?

baby是“婴儿”,kisser是“亲吻的人”,英语baby-kisser是什么插图(1)

首先,咱们先来看这样的一个词组,叫作:

baby blue

这个词组,其实按照它字面上的意思,就可以直接理解为是:婴儿蓝,淡蓝色!

注意:这可不是指 “婴儿是个淡蓝色”哦,通常表达的是 “一些事物的颜色是淡蓝色”!

The curtains of the room is baby blue.

这个房间里的窗帘是淡蓝色的。

那如果我们把 “baby blue” 稍加变化一下,把它变成 “baby blues”,注意,这时候它的意思就发生了巨大的变化:

baby blues — 这里的 “blue” 不是指 “蓝色”的意思;

而是指 — (人的情绪,心情……)忧郁的,沮丧的!

所以呢,“baby blues” 字面上的意思,我们可以把它理解为是 — 有了宝宝(婴儿)以后,忧郁的心情,沮丧的情绪!

其实也就是我们平常所说的 “产后忧郁” 的意思!

According to this study,many women suffer from baby blues.

根据这项研究显示,很多女性有产后忧郁症。

according to — 按照……,根据……

suffer from — 遭受,忍受,受……的苦

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

不过呢,在生活中有些宝妈们,不仅遭受着 “baby blues”,而且还会经常被人们说成是: “baby brain”!

baby brain — 这可不是“婴儿的脑袋”哦!

通常指的是:(受怀孕的影响)记忆力减退,反应迟钝!

也就是我们常说的“一孕傻三年,孕傻” 这样的意思!

估计有很多宝妈们经常会出现这样的一个现象:

How could I make such a dumb mistake,maybe it's baby brain.

我怎么能犯这么愚蠢的错呢?也许是孕傻的缘故吧!

在英文中,老外们还经常会说道这样的一个表达,叫作:

baby-kisser

字面意思好像是:亲吻婴儿的人

真正意思指的是:爱拍马屁的人,假惺惺的人!

尤其可以用来指 “为了拉选票到处笼络人心的政客”!

As we know, his father is a baby-kisser.

就像我们众所周知的那样,他的爸爸是一个圆滑的政客。

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!!

关于作者: admin

为您推荐

发表评论